Assalamualaikum
Well, hari ini aku nak share dengan korang satu maklumat yang officemate aku emailkan.Aku rasa maklumat ini berguna pada kita semua terutamanya sebagai umat Islam.Maybe, ada dikalangan kita yang tak tau and aku sendiri pun baru je tahu pasal bende ini.Jom cekidout!
_____________________________________________
Assalamualaikum
Hari ini saya ingin kongsikan bagaimana untuk kita mengenal pasti ubat-ubatan yang mengandungi sumber khinzir. Satu cara yang paling penting ialah dengan membaca label pada produk ubat tersebut. Tapi... macam mana kita nak tahu kalau kita tak paham istilah-istilah sains yang sering digunakan pada label ubat?.Dalam Bahasa Melayu, perkataan Babi atau Khinzir jelas menggambarkan haiwan berkaki empat ini sama ada daging babi, bulu babi ataupun kulit babi. Tetapi di dalam bahasa Inggeris, kita mungkin terkeliru dengan pelbagai istilah yang digunakan untuk menggambarkan haiwan ini. Contohnya:
dan ada pelbagai istilah lagi...
Daripada pelbagai istilah Bahasa Inggeris yang menggambarkan haiwan babi, istilah Porcine sering digunakan dalam bidang perubatan atau label ubat. Mungkin ramai orang Islam yang tidak mengetahui bahawa label yang bertulis
"This product contain substance from porcine" bermaksud "Produk ini mengandungi bahan dari babi",
atau label yang menyatakan
"The source of gelatin capsule is porcine" bermaksud "Kapsul dari gelatin babi".
_____________________________________________________
Hah! so, sekarang macam mana?Hope, maklumat yang kawan aku emailkan ini dapatlah sedikit sebanyak memberi kesedaran dan buat korang semua berhati².
Yang buruk itu datangnya daripada aku, yang baik itu datangnya dari ALLAH
Well, hari ini aku nak share dengan korang satu maklumat yang officemate aku emailkan.Aku rasa maklumat ini berguna pada kita semua terutamanya sebagai umat Islam.Maybe, ada dikalangan kita yang tak tau and aku sendiri pun baru je tahu pasal bende ini.Jom cekidout!
_____________________________________________
Assalamualaikum
Hari ini saya ingin kongsikan bagaimana untuk kita mengenal pasti ubat-ubatan yang mengandungi sumber khinzir. Satu cara yang paling penting ialah dengan membaca label pada produk ubat tersebut. Tapi... macam mana kita nak tahu kalau kita tak paham istilah-istilah sains yang sering digunakan pada label ubat?.Dalam Bahasa Melayu, perkataan Babi atau Khinzir jelas menggambarkan haiwan berkaki empat ini sama ada daging babi, bulu babi ataupun kulit babi. Tetapi di dalam bahasa Inggeris, kita mungkin terkeliru dengan pelbagai istilah yang digunakan untuk menggambarkan haiwan ini. Contohnya:
1. Pork : Istilah yang digunakan untuk daging babi di dalam masakan.
2. Swine :Istilah yang digunakan untuk keseluruhan kumpulan spesis babi.
3. Pig :Istilah umum untuk seekor babi atau sebenarnya bermaksud babi muda, berat kurang 50kg.
4. Hog :Istilah untuk babi dewasa, berat melebihi 50kg.
5. Porcine : Istilah yang digunakan untuk sesuatu yang berkaitan atau berasal dari babi.
Porcine sering digunakan di dalam bidang perubatan untuk menyatakan penggunaan sumber yang berasal dari babi.
6. Boar : Babi liar
7. Sow :Istilah untuk babi betina dewasa yang jarang digunakan.
8. Sow Milk :Susu BAbi
2. Swine :Istilah yang digunakan untuk keseluruhan kumpulan spesis babi.
3. Pig :Istilah umum untuk seekor babi atau sebenarnya bermaksud babi muda, berat kurang 50kg.
4. Hog :Istilah untuk babi dewasa, berat melebihi 50kg.
5. Porcine : Istilah yang digunakan untuk sesuatu yang berkaitan atau berasal dari babi.
Porcine sering digunakan di dalam bidang perubatan untuk menyatakan penggunaan sumber yang berasal dari babi.
6. Boar : Babi liar
7. Sow :Istilah untuk babi betina dewasa yang jarang digunakan.
8. Sow Milk :Susu BAbi
dan ada pelbagai istilah lagi...
Daripada pelbagai istilah Bahasa Inggeris yang menggambarkan haiwan babi, istilah Porcine sering digunakan dalam bidang perubatan atau label ubat. Mungkin ramai orang Islam yang tidak mengetahui bahawa label yang bertulis
"This product contain substance from porcine" bermaksud "Produk ini mengandungi bahan dari babi",
atau label yang menyatakan
"The source of gelatin capsule is porcine" bermaksud "Kapsul dari gelatin babi".
_____________________________________________________
Hah! so, sekarang macam mana?Hope, maklumat yang kawan aku emailkan ini dapatlah sedikit sebanyak memberi kesedaran dan buat korang semua berhati².
Yang buruk itu datangnya daripada aku, yang baik itu datangnya dari ALLAH
15 comments:
salam..
tq..perkongsian yang baik..hrp jd panduan pd yg lain..
tak sangka dalam perubatan pun guna babi .
huish , macam - macam .
trime kaseh 4 sharing..ct pon baru thu..arap2 xder yg ct makan sebelom2 ni..hOhO...xmo la makan ubat.
haha..!
babi ni famous gak kan..hehe..!
OOOwh baru ku tahu
Jaga².. Bahan berkaitan babi ada di mana-mana.
wah baru tahu.. thanks info yg sgt berguna..
1001 kegunaan babi., patutlah hati gelap je..
astaga...kalau tak perasan nih..mkn ajo..
ptt la anak-anak zmn skrg ni lain dr yg lain..begaaaa
ilmu...! thanz dear...=)
mekasih dear
eiiii..huhu
wah!!! tq tq tq.., sangat berinfomatif, awak student bio eh> Kita tak tau pun sebab amik town planning..
TIPS BELOG BUAT SEMUA BLOGGER BARU
SIAPA PEMBACA BERTUAH KE 100,000?
thanks share :)
Post a Comment